今天就得到报价. 调用

电话(OPI)和
视频口译服务

U.S. 翻译是电话点播和视频口译服务领域公认的领导者. 我们已为美国数百家公司和组织提供电话和视频口译服务.S.

 

您需要电话或视频翻译服务吗? 在几秒钟内与我们3000 +高质量的口译员之一联系. 无论你是在和对方打电话,还是并肩而坐,你都可以用英语交谈.S. 翻译将促进你的沟通完美无缺.



    验证码

    我们的客户

    祖先Blue2
    Av Blue2
    顶石标志Blue2
    心脏尺寸标志蓝色
    Doterra Blue2
    Nec Blue2
    第一季度Blue2
    北极星Blue2
    赛门铁克Blue2
    Usana Blue2
    Younique标志Blue2

    视频连接您的翻译

    当你或你的客户需要见翻译,并让他们积极参与会议, 您可以轻松地与我们的平台视频连接. 在几秒钟内, 通过你的电脑或智能手机, 你可以沙巴体育亚洲版最好的口译员之一, 用你需要的任何语言.

     

    它是任何类型的视频翻译需要的完美解决方案, 包括聋人和重听人群(ASL)的需求.

    科大

    定制的手机
    及视讯翻译服务

    为您提供卓越的体验.

    集团22

    最适合你的口译员

    奖

    我们的语言专家在提供远程口译解决方案方面有着丰富的经验和教育背景. 除了他们特有的语言知识, 我们确保为您提供一名译员,也精通您的行业,理解术语和缩写.

    他们全身心投入到这一职业中, 并不断接受额外的培训,以跟上新技术和最佳实践的步伐. 我们保证无论您需要何种语言的解释, 我们提供市场上最好的翻译.

    组24

    快速连接,全天候可用

    速度计

    与我们的翻译器连接只需要几秒钟,而且很容易设置. 这可以让你集中时间准备会议,而不是连接到一个复杂的口译系统.

    可用性对于电话或视频口译至关重要. 我们的口译员随时为您的重要电话或紧急会议提供帮助.

    25组1

    来自全球的访问

    全球

    无论你或你打电话的人在哪里, 我们的口译员可以连接到任何你需要他们的地方.

    组26

    任何和所有语言.

    语言

    我们的专业电话翻译提供超过200种语言的支持. 我们受到了数百个组织的信任,他们有各种各样的语言需求, 我们的口译员在促进全球业务的交流方面发挥了至关重要的作用. 特定于行业的术语和缩写也是他们专业知识的一部分——你的口译员将100%适合你的对话.

    椭圆5

    Lorem Ipsum

    Adobe首席设计师

    " Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscisce elit "(神圣的,神圣的.”

    组8
    椭圆5

    Lorem Ipsum

    Adobe首席设计师

    " Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscisce elit "(神圣的,神圣的.”

    组8

    你可能会有问题

    什么是语言解释?

    口译就是将信息从一种语言口头传递到另一种语言. 我们的服务提供准确和完整的第一人称口译,无论说话人的原籍国或教育水平.
    我们的口译员专注地倾听和处理原始信息,并准确地将其含义用目标语言表达出来.

    找翻译需要多长时间?

    一旦我们得到您的帐户信息,我们会在几秒钟内为您接通翻译.

    偶尔,对于不太常见的请求语言,连接时间可能会稍微长一些.

    我什么时候能找到翻译?

    我们每天24小时,每周7天,一年365天营业. 您的解释器在几秒钟内就可以使用. 在极少数情况下,某一种语言的所有口译员可能都很忙.

    当发生这种情况时,我们会要求您等待,如果不是紧急情况,请再拨电话. 我们始终如一地为超过99%的口译需求提供服务.

    我能把电话转给你的翻译吗?

    No, 翻译作为您和您有限的英语客户之间的沟通渠道,在通话过程中由您提供指导.

    You will take the lead and provide the subject matter expertise regarding your business or organization; the interpreter relays the information back and forth.

    一旦我找到了翻译,如果我不小心挂断了电话,会发生什么?

    不幸的是,这种情况偶尔会发生. 有一个回呼按钮,将保持一分钟. 只需轻按按钮,就会重新连接.

    如果我要求使用错误的语言怎么办?

    用户将不得不断开呼叫并重新开始请求一个新的解释器. 不幸的是, 我们的口译员没有能力将客户转移到另一个口译员.

    你是否监控质量要求?

    是的, 我们的QA团队努力工作,以确保译员达到我们的质量标准和客户的期望. 对通话进行实时监控,并定期评估口译员的表现. 根据需要,为口译员提供个别辅导和咨询服务.

    你会录音吗??

    如果客户要求的话可以.

    我需要一个翻译的名字. 我怎么得到它?

    口译员必须在每次会议开始时提供姓名和身份证号. 他们被要求不提供他们的姓氏, 因为我们使用他们的身份证号码在我们的系统中识别他们.


    如果我们在通话中听不到对方的声音该怎么办?

    向英语水平有限的人转达适当的指示,告诉他你将如何重新建立联系. 对翻译说“通话结束”,然后挂断电话. 然后重拨或点击应用程序或网页浏览器上的“重连”按钮.

    当译员加入对话时我应该做什么?

    总结你想要完成的任务,并给译员任何特殊的指示.

    不要认为口译员或英语水平有限的人比你告诉他们的更了解你的组织或程序.

    在对话中给译员一些具体的问题,让他转述.

    一次问一个或一组相关的问题. 在继续下一个问题之前,允许解释器将其翻译成目标语言.

    我应该怎样做才能方便解释?

    记住,要直接和英语水平有限的人交流.

    在任何对话中, 英语水平有限的人可能不容易理解你所问的问题, 因此,在这种情况下,你可以期待口译员要求你澄清. 如果你需要澄清某个观点,就马上问口译员. 我们所有的口译员都受过培训,如果你使用一个他们不知道的术语,他们会要求你澄清.

    你们的口译员接受过行业术语的培训吗?

    是的, 我们的口译员与行业专家合作,提供专业的医疗培训, 法院, 保险, 和金融术语, 等. 此外,我们的口译员需要熟悉警察和911程序.

    我们也提供客户服务技能的培训. 我们的资深口译员拥有数百小时的口译经验,并根据客户的不同需求量身定制口译.

     

    为什么与说英语有限的人交谈似乎比用英语交谈的人要长?

    我们要求我们的口译员准确、切中要点. 他们用第一人称来解释,这样简单明了. 重要的是要认识到,它们不仅跨越语言,而且跨越文化.

    你可以通过让英语水平有限的人容易理解你的信息来帮助翻译. 有时需要澄清和/或阐述,以解释在其他语言或文化中没有对等概念的概念.

    我有什么保密的保证?

    我们所有的口译员都有职业责任保险.

    除了, 每位口译员签署保密协议,并遵守严格的道德守则,以确保与我们为您所做工作有关的所有信息严格保密. 口译员通常会销毁所有的笔记.

    如有需要,请沙巴体育亚洲版
    任何OPI或VRI服务.



      验证码